电热片厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
电热片厂家
热门搜索:
技术资讯
当前位置:首页 > 技术资讯

如何才能将你开发的应用成功推向世界

发布时间:2020-02-11 06:16:03 阅读: 来源:电热片厂家

在如今的数字化时代,任何产品要想获得最大的利润回馈,产品的全球化是必经之路。这对于如今十分火爆的移动应用来说更是如此。要想开发出一款真正能够走向世界的成功的应用,如何将应用成功的本地化至关重要,而语言和文化是实现本地化过程中必须解决的两个重要问题,只有这两个问题解决了,你开发的应用才能更加符合目标用户的需求,为全球的用户提供更加优越的用户体验。本文将从以下5个方面谈谈如何才能使移动应用走向全球。

1. 开发应用之初就要全面考虑应用在未来的本地化问题

要想使应用成功实现本地化,在开始开发应用时就要考虑这个问题。应用中的所有内容都在在本地化过程中翻译成目标语言,包括声音、图表、文本和按钮等。只有在开发之初将这些问题都考虑全了,未来在实现应用本地化的过程中才能更为容易。

此外,应用的布局设计也是需要考虑的。智能手机的屏幕尺寸是有限的,在设计应用的界面时必须将这个问题考虑进去。例如,如果应用的源语言是英语,在将这款应用转换成德语的过程中,文本语言的长度要增加近30%,因此,在源语言适合应用布局的情况下,在翻译成很多其它语言后就会出现文本拥挤或难以加载的情况。这是很不利于应用的本地化的。

2. 注重应用本地化的速度

一款应用要想进驻苹果应用商店,一般要花5天的时间。一旦开发者的原生应用进驻应用商店,应用的本地化版本入驻应用商店就容易地多。苹果也更为青睐这些本地化应用,而迅速将应用本地化则能帮助应用开发者更快地打开国外市场。因此,应用开发者要尽全力使应用迅速本地化并进驻国外的应用商店。

3. 了解目标市场的智能手机覆盖面

在决定将应用在哪个国家本地化之前,了解那个国家的智能手机覆盖面至关重要,因为绝大部分应用只有智能手机才能使用。例如,印度的智能手机覆盖面与韩国相比就小很多,因此,在目前看来,开发者要想将应用在印度实现本地化就要特别慎重,这和印度目前的潜在应用市场有关。

4. 重点考虑目标市场的文化可接受性

在很多情况下,在英语为母语的国家中流行的应用在英语非母语的国家中并不一定也受欢迎。这和不同国家的语言文化有密切关系。很多信息类的应用很有可能仅在一个国家流行,而很多游戏应用则更容易走向全球,最近非常火爆的游戏应用《愤怒的小鸟》就是一个典型。

要想了解哪些应用在目标国家的文化中是容易被接受的,查看这些国家中的流行应用数据表是一个有效途径。

在应用本地化翻译的过程中,由于不同文化间在某些问题上可能存在的细微差别,注重细节非常重要。就拿日期的表达为例,在很多欧洲国家,日期的表达形式是按日/月/年的顺序,美国为月/日/年,日本则为年/月/日,这些细节都是在应用实现本地化过程中必须要考虑到的问题。

5. 应用的全球推广和分销

如果你想增加从应用中获取的利润回报,你就必须想方设法提高应用在国外市场的曝光度,增加应用的下载量。目前有很多公司在增加应用下载量和扩展应用的国际市场方面都有着丰富的经验和方法,如AdMob,Papaya,OpenFeint,InMobi和Millenial Media等,应用开发者不妨与这些公司进行合作。

此外,有一些公司专门为动游戏开发者进军国外市场提供服务,如中国的The9和日本的GREE,这些公司与一些主要的应用商店和设备商都建立了合作关系,为游戏开发者提供一站式分销服务。这些公司都是应用开发者将应用推向全球的重要平台。

代理记账代理

中山代理记账哪家好

中山工商税务代理

广州注册公司需要什么手续

相关阅读